Ваш Wi-Fi в любой точке планеты. Реальность?
Привет:)
Продолжаем обзор инопрессы. Вот недавно попалась на глаза статья* из TNYT, которая рассказывает о потрясающей идее обмена доступом к Wi-Fi, что позволит каждому пользователю, имеющему оплаченный доступ к Wi-Fi у себя дома, иметь такой же доступ к Wi-Fi в любой точке планеты совершенно бесплатно.
Интересная идея, правда? Вот только, как это обычно происходит, возникают сложности с привлечением к этой идее большого количества пользователей. На голом энтузиазме людей не привлечешь. Людей надо чем-то заинтересовать, но пока не набралось достаточного количества пользователей, заинтересовывать-то, собственно, и нечем. Получается замкнутый круг. Выход из него, как я считаю, один - использовать пусть дорогой, но единственный вариант, предложенный в концепциях, предлагаемых крупными игроками IT бизнеса, которым Варшавски пытается противостоять. К сожалению, не все изменения можно провести “снизу”, основная проблема здесь - недостаток мотивации. И этот недостаток можно компенсировать только финансами и централизованной системой принятия решений, которыми обладают финансовые гиганты. Согласны?:)
*Эта статья специально переведена для блога компании AGI Triple. Все права на перевод статьи принадлежат компании AGI Triple. При воспроизведении данного перевода в любой форме ссылка на блог компании AGI Triple обязательна.
__________________________________Чтобы быть в курсе последних новостей и акций нашей компании, подпишитесь на наш RSS поток!
Похожие записи:
Мы подписали контракт с Федеральной миграционной службой России!

Наша компания с гордостью сообщает, что в мае 2008 г. подписан Государственный контракт на оказание услуг по переводу для нужд Федеральной миграционной службы России. Мы победили в тендере, в котором участвовали ведущие российские переводческие компании. Эта победа еще раз убедительно продемонстрировала неоспоримые преимущества нашей работы: всегда высшее качество перевода и максимальное удовлетворение запросов клиентов.
Мы предоставим Федеральной миграционной службе России целый комплекс услуг: перевод с/на иностранные языки поступивших в ФМС России и направляемых за рубеж ходатайств о реадмиссии, проектов международных договоров и иных служебных материалов, а также услуги синхронного и последовательного перевода в ходе переговоров с иностранными партнерами.
Таким образом, Федеральная миграционная служба России станет одним из наших приоритетных клиентов, а сотрудничество с ней укрепит позиции компании в сфере предоставления услуг органам государственной власти Российской Федерации.
__________________________________Чтобы быть в курсе последних новостей и акций нашей компании, подпишитесь на наш RSS поток!
Похожие записи:
Краткость - сестра копирайтера

«Летайте самолетами Аэрофлота!», «Храните деньги в сберегательной кассе!». Многие еще помнят эти знаменитые призывы советского времени. Тогда на одной шестой части суши еще не знали такого слова, как копирайтинг, но это был именно он!
(Итак, что же такое копирайтинг?..)
__________________________________Чтобы быть в курсе последних новостей и акций нашей компании, подпишитесь на наш RSS поток!
Похожие записи:
Googleолитаризм или Yahoo!кратия?

Просматривая рейтинг блогов от агентства Technorati и временами натыкаясь на корпоративные блоги, я заметил, что самым явным отличием корпоративных блогов от других видов веб-дневников являются отнюдь не тематика и стиль постов. Первое, что бросается в глаза при взгляде на корпоративные блоги, – это почти полное отсутствие комментариев.
При этом крупнейшие блоги, наподобие официального блога Google, пользуются огромной популярностью. Например, за 2007 год тот же блог Google посетило почти 7 миллионов уникальных посетителей. И ни одного комментария! Этой опции в подобных блогах просто нет.
Таким образом, перед любой компанией, открывающей свой блог, стоит дилемма: с комментариями или без? Блог Google имеет огромную популярность при отсутствии комментариев, а блог Yahoo!, в свою очередь, не входит, по оценкам Technocrati, даже в сотню популярных блогов. Так что мощная положительная реакция пользователей на возможность обратной связи в приведенном примере заставляет задуматься.
А как вы считаете:
Чтобы быть в курсе последних новостей и акций нашей компании, подпишитесь на наш RSS поток!
Похожие записи:
L, N и десять неизвестных

Этим постом мы открываем серию статей, состоящую из трех частей, посвященных проблемам локализации. Первая часть, которую вы сейчас видите, – это вводная статья, начинающая тему локализации и описывающая, какие серьезные проблемы могут возникнуть из-за некачественной локализации.
На западе понятие «локализация» используется давно и широко. Ввиду частого использования было даже придумано сокращение: l10n, где 10 – это количество букв между буквами l и n в слове localization. В российских реалиях локализация – это для многих такое же неясное понятие, как и загадочная десятка между двумя латинскими буквами. И, как и при любом недостатке информации, такая ситуация не может не повлечь за собой подчас очень серьезные проблемы.
(Что такое локализация, и с чем ее едят…)
__________________________________Чтобы быть в курсе последних новостей и акций нашей компании, подпишитесь на наш RSS поток!
Похожие записи:

